Saltar al contenido
01/12/2015 / José Quintás Alonso

Trampas mentales.

Trampas mentales

Pienso que es un libro de lectura rápida si conoces la obra básica de alguna de las personas que cita; si quieres trabajar sobre su contenido, la cuestión cambia. Yo lo leí y me recordó que va siendo hora de realizar una actividad. Bueno, si lo lees, seguro que aporta algo…seguro. Además, hay humor.

Por otra parte pasé un OCR situando el texto al revés de la pasada del scaner y…ni un fallo; es decir el OCR ha mejorado muchísimo en un par de años, supongo que la conversión voz-texto, igual.

Inserto los agradecimientos y ya en ellos se ve el humor…y tb de que va el texto.

Adiós y buenos días.

«Agradecimientos

• El primer agradecimiento va dirigido a una sucesión de maestros del arte de vivir: Lao Tse, Gautama Buddha, G. 1. Gurdjieff, CarlJung, Krishnamurti, Aldous Huxley, Philip Kapleau, Robert Aitken, Nechung Rinpoche, Ram Dass y Kaila Kukia. Sin embargo, por haber sacado el libro, tengo que dar las gracias a mi agente, Robert Mackwood. Lo que se dice es cierto: necesitas un buen agente. He intentado, y he fracasado, captar la atención de editores durante años antes de que apareciera Robert y vendiera el libro a dos de ellos en un par de semanas.

El hecho de contar con dos editores simultáneos en inglés —Doubieday en Canadá y McGraw-Hill en Estados Unidos— ha sido una experiencia interesante. Por un motivo: parece que existen diferencias nacionales en las prácticas de la puntuación: un corrector eliminó la mayoría de las comas, mientras que el otro casi duplicó la cantidad. Pero la principal consecuencia de mi doble ciudadanía literaria ha sido que me ha puesto en contacto con dos de las personas más serviciales y amables con las que jamás haya trabajado: mi editor canadiense, Nick Garrison, y mi editor norteamericano, Holly McGuire. Su entusiasmo y apoyo han sido incansables. Se han dedicado a mi proyecto con el mismo cariño que si hubiera sido suyo. HolIy me envió una docena de e-mails sobre las palabras exactas del subtítulo, y Nick, que parece haber entendido el libro mejor que yo, me hizo sugerencias que comportaron mejoras estructurales importantes. Gracias, Nick y Holly.»

 

 

 

A %d blogueros les gusta esto: